Förståelse av kunden och texten
Vi anser att det viktigaste är att förstå texten. Det är inte bara den rent språkliga förståelsen som räknas, utan också förståelsen för vem som ska läsa texten och av textens sammanhang hos er. Vi är införstådda med att Lingtech alltid är en kritisk del av er process, och vi vet vilket ansvar det lägger på oss.
Översättning
Vi översätter alla typer av texter till och från alla språk i många olika format. Inga uppdrag är för små. Inga uppdrag är för stora. Inga uppdrag är för svåra. Inga uppdrag är för triviala.
Detta översätter vi
Genom åren har Lingtech tillägnat sig erfarenheter och kunskaper inom flera högspecialiserade områden, bl.a. IT, medicin, patent, marknadsföring och juridik. Tack vare vårt stora nätverk av frilansöversättare kan vi emellertid åta oss uppdrag inom alla områden.
Så här översätter vi
Som kund hos Lingtech får ni er tilldelade en fast projektledare. Er text blir alltid översatt av en översättare som har fackspråklig kompetens inom området och har målspråket som modersmål. Vi använder teknik för att se till att er översättning blir korrekt och enhetlig. Vi tar emot texter i de flesta format, och våra projektledare hjälper er genom hela processen och ser till att era kvalitetskrav och tidsfrister upprätthålls.
|